别惹佐汉(别惹佐汉普通话国语版)
- 电影新闻
- 2025-07-10 22:10:51
- 4
很多人都存在一个误区,一提包衣(booi)一词,马上就能和包衣奴才(booi aha)联系在一起,认为两个词是一个意思,其实不然,这两个词分别指八旗内部两个不同别惹佐汉的阶层,区别是相当大地
boo 在满语里是“家”别惹佐汉的意思,i 表示从属关系,是“…的”的意思,所以booi这个词的意思就是“家的”,“家里的”的意思,比如说“那拉家的格格”就可以翻译为“nara booi gege”,如果booi放在八旗内部,就是指皇帝以及皇家贵胄的家臣,而且包衣有自己户籍,那就是各种包衣佐领
清代八旗有内外之分,内八旗就是包衣佐领,外八旗就是正身旗人,内八旗包衣佐领一律归八旗满洲都统管辖,而外八旗的旗人则分别归八旗满洲、八旗蒙古、八旗汉军都统管辖
有一点需要指出的是,包衣佐领有一种是包衣汉军佐领,也叫包衣旗鼓佐领,在清代文献经常和八旗汉军混淆,我在上面也说过,但凡包衣佐领都是归八旗满洲都统管辖,八旗汉军是正身旗人,归八旗汉军都统管辖。
而booi aha 字面理解就是家奴的含义,属于八旗当中地位最低的阶层,家奴的构成主要是掳来的奴隶和入关之初投充进来的汉人,其中以汉人占绝大多数,所以在清代的文献当中又称为“阿哈尼堪”
家奴这个阶层的存在就很广泛了,八旗的内外二十四旗都有家奴的存在,在国初几乎每户旗人家都有自家的家奴,包衣都可以拥有自己的家奴,而且家奴不像包衣有自己独立的户籍,就是佐领,家奴的户籍永远只能写在家主下面
而且从字面理解,booi 就是“家里的”意思,包衣就是指“家里人”,“家臣”这个含义,想当初我大霓虹幕府将军以及各位大名都有自己的家臣旗本,难道人家家臣团的武士都是奴隶么;而booi aha 则是“家里的奴隶”的意思,就是家奴
而且家臣和家奴地位相差之悬殊我也在上面列出来了,如果有人还想扯犊子,无视就好了
另别惹佐汉:关于清代满官在皇帝面前自称奴才的问题,大体上可以这么解释:在乾隆以前,满官在皇帝面前自称很复杂,有自称臣(amban)的,也有自称奴才(aha)的,没有特殊的规定,在乾隆时期,对满官的自称做了进一步规定:凡是公事,自称臣;如果是请安,就自称奴才。
包衣是家里人,阿哈是包衣所用的人,苏拉是再下面的汉人。
作者盛京副都统
微信公众号满族文化网编辑出品