斯巴达克斯竞技场之神(斯巴达克斯竞技场之神在线完整免费观看中文第七集)
- 经典电影
- 2025-04-16 06:00:20
- 1
对于大部分影迷剧粉来说斯巴达克斯竞技场之神,字幕组是活雷锋般斯巴达克斯竞技场之神的存在。精炼准确斯巴达克斯竞技场之神的翻译不仅是英语水平高,汉语言文学的底蕴也是很深的。你以为字幕组把字幕翻出一个新高度就算斯巴达克斯竞技场之神了?他们的要求是没有最好只有更好!
经典型
《权力的游戏》守夜人的誓言
Night gathers, and now my watch begins.
It shall not end until my death.
I shall take no wife, hold no lands, father no children.
I shall wear no crowns and win no glory.
I shall live and die at my post.
I am the sword in the darkness.
I am the watcher on the walls.
I am the fire that burns against the cold,
the light that brings the dawn,
the horn that wakes the sleepers,
the shield that guards the realms of men.
I pledge my life and honor to the Night's Watch,
for this night and all the nights to come.
长夜将至,我从今开始守望,至死方休。
我将不娶妻、不封地、不生子。
我将不戴宝冠,不争荣宠。
我将尽忠职守,生死於斯。
我是黑暗中的利剑,长城上的守卫。
我是抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,
唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾。
我将生命与荣耀献给守夜人,
今夜如此,夜夜皆然。
智者型
《斯巴达克斯:竞技场之神》
Now turn thoughts from unfortunate past. We must look towards days to come, and embrace them.
悟已往之不谏,知来者之可追。
诗歌型
《霍比特人3》
I saw the light fade from the sky
On the wind I heard a sigh
As the snowflakes cover my fallen brothers
I will say this last goodbye
Night is now falling So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea
Under cloud, beneath the stars
Over snow one winter’s morn I turn at last to paths that lead home
And though where the road then takes me I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell Many places I have been
Many sorrows I have seen
But I don’t regret, nor will I forget
All who took the road with me
To these memories I will hold
I bid you all a very fond farewell.
明光隐天际 ,北风裹叹息。
大雪埋忠骨,此致离别意。
长夜既已至,远路声声唤。
我需既前行,高山幽林密。
险地魔影幢, 入海奔银流。
云顶现星光 ,终将返家园。
远路将何至,我亦不能知。
此来经何路,时日终已至。
此生游四海,所见多伤怀。
无悔亦无忘,毕生永难失。
此诸离别意,述之与君知。
对比型
《怦然心动》
两种不同翻译各有其亮点:
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
诗意型:
有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。
韩寒体:
有人住高楼,有人在深沟。
有人光万丈,有人一身锈。
世人千万种,浮云莫去求。
斯人若彩虹,遇上方知有。
离骚体
《魔兽世界:熊猫人之谜》
To ask why we fight
Is to ask why the leaves fall
It is in the nature
Perhaps there is a better question
Why do we fight
To protect home and family
To preserve balance and bring harmony
For my kind
The true question is what is worth fighting for
战火为何而燃?
秋叶为何而落?
天性不可夺,
吾辈心中亦有惑。
怒拳为谁握,
护国安邦惩奸恶,
道法自然除心魔!
战无休而祸不息,
吾辈何以为战!
唯美型
《神探夏洛克》
The grit on the lens, the fly on the ointment.
白璧微瑕,美中不足。
励志型
《飞屋环游记》
It may not be pretty, but we headed to the city!
其貌虽不扬,扬帆亦远航!
优质账号推荐
嘚吧车
Conshe
什么车值得买?听嘚吧君一一道来!关注嘚吧车!请系好安全带,我的车速有点快!免费订阅~